Выпуск 6. Нехватка времени

Здравствуйте.

Многие жалуются на нехватку времени для занятий английским языком. Особенно, когда ребёнок ходит в детский сад, и время есть только вечером. А ведь ещё папа, который тоже хочет общаться с ребёнком. Как же быть?

Стоп! А почему только вечером? А как же утро? Это ведь самое продуктивное время для занятий! Время, когда ребёнок наиболее восприимчив к новой информации. Именно поэтому утренние занятия не стоит списывать со счетов.

Раньше я думал, что, мол, вот ребёнку нужно перед садом выспаться хорошенько. Но наши просыпания в 7 утра частенько были долгими и тяжёлыми. И в сад мы постоянно торопились, нервничали и капризничали. Мне это не нравилось.

Но ребёнок сам подсказал решение. Как-то, он несколько раз проснулся за 40 минут до нашего обычного подъеда в сад. И чувствовал себя прекрасно. Затем я попробовал будить его раньше. И, о, чудо! Он просыпался намного легче!

И у нас ещё оставалось время для проведения коротких занятий дома (играли, рисовали, иногда смотрели короткие мульты) или на улице – изучали окружающий мир, к примеру, один раз мы искали стрекоз, а в другой раз пауков и комаров на паутине.

Во время дороги в сад мы всегда слушаем либо песенки, либо детское радио Cbeebies. А книжка перед садом в машине, так это вообще наша обязательная (и любимая) процедура! Во время одевания\раздевания я рассказываю ему стихи.

Интересно, но даже если он показывает полное равнодушие к стихам – он всё-таки их запоминает! Так как позже я слышу в его речи строки из стихов, которые раньше ему рассказывал, а он в ответ молчал как рыба.

Да, согласен, вставать рано поначалу будет для вас тяжело (но не для ребёнка, если засыпать он будет вовремя) Но с другой стороны – вы сможете тратить меньше времени на проведение английских занятий вечером! И всё это без потери качества!

Попробуйте! Перестаньте уже много спать! :) Ищите наиболее продуктивное время для занятий в течение дня! В тоже время, когда ребёнок наименее восприимчив к занятиям – отдыхайте! Возможно, что вы просто тратите кучу сил впустую, когда ребёнок наиболее противиться занятиям.

Не тратьте силы зря! Найдите эти неэффективные моменты и исключите их. И эффективность ваших занятий английским возрастёт в разы!

И, конечно, не нужно забывать про английский на прогулках. Ведь летом мы очень много времени проводим на улице, где можно поиграть просто в огромное количество игр.

Мы, к примеру, всё ещё продолжаем активно играть с песком. А жаркая погода поспособствовала нам выехать на озеро, где тоже есть много песка.

Вот там уже была свобода творчества – вода+песок.

Особенно, нам понравилось катать машинки по дну озера и загребать туда подводный песок. Под водой песок ведёт себя по-другому, медленно растекается по машине и из неё.

А рядом плавали головастики (tadpole), мы их ловили и селили в наш песочный замок. Правда, чуть позже, он их всех перенёс в воду к «маме»…

Кстати, а вы играли в Treasure hunt в песке?

I will bury the toy and you’ll find it – Я закопаю игрушку, а ты её найдёшь.
Take your spade and starting digging here – Возьми свою лопатку и копай здесь
You’ve found the toy? Put it in the bucket and continue digging – Ты нашёл игрушку? Положь её в ведёрко и продолжай копать

И ещё одна интересная игра с песком – привлекаем на это дело старые носки :) (светлые)

Будем их наполнять песком и делать из них забавных зверюшек:

Fill the sock with sand – Наполни носок песком
Tie off the top of the sock with string\rubber band – Завяжи верхушку носка верёвкой\резинкой
Now, start molding the sock into different shapes - Теперь начинай придавать носку различные формы
Take marker and draw nose, mouth and eyes on your sock – Возьми маркер и нарисуй нос, рот и глаза на носке

Интересный сайт. Если вы любитель поделок и хотите создать морское настроение дома, а также поиграть на пляжную тематику, обратите внимание на эту страничку:

http://www.kidactivities.net/post/Ocean-Theme-Activities.aspx

Разница между DROP и THROW:
DROP - ронять, бросать без усилий, отпустить
She dropped her keys - Она уронила ключи
I’m always dropping things - Я всё время роняю вещи
She dropped her sunglasses in the fountain – Она уронила солнцезащитные очки в фонтан
The book dropped from the shelf - Книга упала с полки

THROW - бросать, применяя силу, намеренно
My friend threw the ball over the fence - Мой друг бросил мяч через забор
He threw Brian a rope – он бросил Брайну веревку
Throw it up in the air, throw it down on the ground – брось это вверх в воздух, брось это вниз на землю
Don’t throw the ball to me, throw it to the man over there – Не бросай мяч мне, брось его вон тому человеку.

Если у вас есть какие-либо вопросы по выпуску, то просто напишите мне на почту.

Всего хорошего,
Семён Филатенко



0


Вы можете оставить комментарий. Ваш e-mail не будет опубликован

Оставить комментарий